您的位置首页 >综合信息 >

碛中作 岑参翻译(碛中作)

导读 您好,现在程程来为大家解答以上的问题。碛中作 岑参翻译,碛中作相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、意思是:在银山所创...

您好,现在程程来为大家解答以上的问题。碛中作 岑参翻译,碛中作相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、意思是:在银山所创作的诗句。

2、出自唐代诗人岑参的《碛中作》。

3、原文:走马西来欲到天,辞家见月两回圆。

4、今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。

5、译文:骑马向西走几乎来到天边,离家以后已见到两次月圆。

6、今夜不知道到哪里去投宿,在这沙漠中万里不见人烟。

7、扩展资料:《碛中作》诗仅四句,但每句诗都有不同的艺术特点。

8、起句有一股勃发的激情和大无畏的精神,雄奇壮美而豪迈;次句情深意远,含蕴丰富;三句以设问兜转,宕开前句,有转折回旋的韵致;结句似答非答,以景作结,于暮色苍茫之中,使人感到气象壮阔。

9、整首诗显示出悲壮苍凉的艺术风格。

10、杜甫称赞岑参的诗“篇终接浑茫”(《寄彭州高三十五使君适虢州二十七长史参三十韵》),这是指他的诗结尾浑厚,气象阔大,不可窥其涯际。

11、从结句“平沙万里绝人烟”(一本作“平沙莽莽绝人烟”)来看,境界阔大,茫无边际,“篇终接浑茫”五字,是当之无愧的。

12、参考资料来源:百度百科-碛中作。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!