您的位置首页 >理财 >

少时一狼径去其一犬坐于前翻译(少时 一狼径去 其一犬坐于前 求翻译)

您好,现在程程来为大家解答以上的问题。少时一狼径去其一犬坐于前翻译,少时 一狼径去 其一犬坐于前 求翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。

2、少时,一狼径去,其一犬坐于前出自:清朝蒲松龄《狼》。

3、原文选段:少时,一狼径去,其一犬坐于前。

4、久之,目似瞑,意暇甚。

5、屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

6、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

7、对应译文:一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。

8、过了一会儿,蹲坐在那里的那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。

9、屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍了几刀把狼杀死。

10、他刚刚想离开,转身看柴草堆后面,另一只狼正在挖洞,想要从柴草堆中打洞来从后面攻击屠户。

11、扩展资料:本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢镇定和狼的狡猾贪婪,这是故事的高潮和结局。

12、“一狼径去”,另有图谋;“犬坐于前”(这里的“犬”是名词活用作状语,像狗一样),牵制屠户,更见出狼的狡诈。

13、“目似瞑,意暇甚”,演得逼真,气氛似有所缓和。

14、“暴起”、“刀劈”、“毙之”,屠户不为假象迷惑,抓住时机,当机立断敢于斗争,取得了一半的胜利。

15、到这儿并未让人松口气。

16、“转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性,变得警觉。

17、参考资料来源:百度百科-狼。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签:

免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!